Rol On the Line

[Artículo/Entrevista] Licencias muertas y líneas interrumpidas

El ser un importador y traductor de rol extranjero trae grandes ventajas (en otros países directamente se distribuyen directamente los originales) pero también grandes desventajas. En España todavía no se ha extendido el dominio del inglés (a pesar del ahínco que muestran los gobernantes para que así sea, o parezca) y mucha gente solo juega a rol patrio o traducido, sin la posibilidad de acceder a todo lo que se publica fuera (sobre todo, más allá del charco).

Y he ahí el problema, cuando una editorial deja de publicar una línea o no saca ciertos suplementos (por criterios más o menos acertados) hay muchos aficionados que se quedan “colgados” y en ocasiones el juego llega a morir sistemáticamente en nuestro país. Este ha sido el caso por ejemplo de GURPS, de Traveller, o lo era de Ars Magica hasta que Holocubierta recogió el guante.

En estos casos hablamos ya de ediciones completas, pero casi resulta peor ver cómo un juego desaparece cuando simplemente se dejan de publicar sus suplementos por cuestiones generalmente comerciales. Es lógico, si, los juegos los publica una empresa y quieren ganar dinero con ello, ¿pero y si el próximo suplemento publicado les hubiera salvado el cuello? ¿Cómo se elige que se saca y qué no? ¿En qué se basa?

Y sobre todo, ¿cuál sería la solución? Una opción siempre puede ser publicar las licencias “a pedido”, es decir, hacer un sondeo entre la población interesada y ver qué productos de la línea comprarían. Dictadura de mercado, le llamarán algunos, pero al menos se puede extender la responsabilidad o ampliar el criterio.

Aun así, no deja de ser un tema peliagudo, o al menos eso pensamos, y no porque sea algo “desleal” o “feo”, sino porque como aficionado, siempre te va a frustrar no ver ese juego o ese suplemento tuyo en tu lengua materna, y vas a culpar a la empresa o al licenciatario de turno.

En relación a eso mismo, le mandamos unas preguntas a Ignacio Muñiz, responsable de comunicación de Edge Entertainment, que nos hizo a bien contestar. No desvelan nada especial, pero es otra opinión y de una persona con una visión clara desde el interior del entramado editorial.


Rol On the Line: Ante todo, muchas gracias, Ignacio, por aceptar la entrevista. Pues sabemos que algunos temas suelen ser peliagudos.

Ignacio: Muchas gracias por escribir para consultar tus dudas respecto a este tema. Cómo te comenté cuando me lo propusiste, siempre contestamos este tipo de dudas, en nuestros foros, en redes sociales, o a las personas que nos escriben a través del formulario de contacto en nuestra web.

Este caso es un poco especial, ya que es una entrevista que va englobada dentro de un artículo que no hemos leído previamente a la recepción de las preguntas, y bueno, parece ser que es una entrevista complementaria a ese artículo, pero de todas formas, y con ciertas dudas respecto al resultado final (cuando alguien llama peliagudo a un tema que no lo es, siempre asusta un poco).

Espero que no resulte molesta mi franqueza al respecto, pero creo que es lo que espera la gente cuando pregunta algo.

De la misma forma que siempre estamos dispuestos a contestar, cualquier pregunta sin conocerla previamente, no saber en qué contexto se incluirá la entrevista no deja de ser algo “raro” para mí.

ROL: Cuando una empresa adquiere licencias para la traducción de una línea, es muy probable que algunos suplementos no salgan en nuestro país. Por eso mismo, es difícil saber si una línea ya está muerta o simplemente saldrán menos productos. Por ejemplo, ¿veremos los libros que quedan de L5A en español? ¿De EDGE, que líneas están ya paradas o cuales van a seguir a pesar de que no lo parezcan?

I: En el caso de Edge, para saber si una línea está muerta (osea, no vamos a seguir publicando suplementos) sólo tienes que mirar nuestro catálogo, si está en él no está muerta, si no está sí está muerta.

No te puedo garantizar que vayamos a ver todos los libros que quedan de La Leyenda de los Cinco Anillos en castellano, pero sin duda la línea no está muerta. El próximo día 22 de mayo  se publica Crónicas Imperiales (escribo esto el día 8 de mayo de 2015).

Respecto a qué líneas vana  seguir, pues trabajamos en material para:

  • Canción de Hielo y Fuego
  • Degenesis
  • La Llamada de Cthulhu
  • Al Filo del Imperio
  • La Era de la Rebelión
  • Steam States
  • Dragon Age
  • La Leyenda de los Cinco Anillos
  • El Rastro de Cthulhu

Tenemos más líneas, y que no estemos ahora mismo trabajando en ellas, no quiere decir que están muertas, sólo que las personas que trabajamos en Edge no somos capaces de trabajar en más líneas a la vez, así que vamos rotando. Esto es una foto fija de ahora mismo, el mes que viene esa lista cambiará.

Hay otras líneas que no están ahí porque es pronto para anunciar algo, pero trabajamos en más juegos de rol ahora mismo.

ROL: ¿Qué ha pasado exactamente con Rogue Trader y otras líneas de WH40k? En los foros se puede leer que ya estaba traducido cuando FFG dijo que lo dejarais de lado, entonces… ¿Por qué no había salido antes?

I: En septiembre de 2014 publiqué esto en nuestro foro, nada ha cambiado desde entonces. En la comunidad rolera se dió bastante difusión a este mensaje en aquel momento.

Actualmente ya no tenemos permiso por parte de GW para publicar RT, ni los siguientes libros de la línea. Hemos hablado con los propietarios de la licencia en las Gen Con y nos aconsejan y piden que no lo hagamos, que si no hemos sido capaces de hacerlo en su momento, mejor dejarlo correr. La traducción (Tanto de RT como de DW) aunque terminada, no se llegará a usar, ya que sin licencia no la podemos usar.

La segunda edición de Dark Heresy es lo que nos recomiendan hacer, pero por nuestra  parte, aunque nos trajimos el libro de Gen Con, no hemos tomado una decisión al respecto, así que por ahora seguiremos jugando con nuestro Dark Heresy.

Me hubiera encantado que las noticias fueran otras, pero por ahora, esto es lo que hay.

ROL: ¿Sacaréis entonces Dark Heresy 2a? ¿O la licencia rolera de 40k se parará aquí?

I: Como te decía en la respuesta anterior, todo sigue igual, y no hemos tomado una decisión. No parece que vaya a pasar, al menos a corto plazo, pero no hemos cerrado la puerta, el juego parece muy bueno, y veremos cómo evoluciona.

ROL: ¿Qué es lo que causa, en el caso de EDGE, que una línea muera? ¿Es una decisión difícil de tomar?

I: A veces sí y a veces no. por ejemplo como Zombi AFMBE, publicamos todos los libros hasta que llegamos a un punto que lo que faltaba por publicar nos parecía que no estaba a la altura del resto de libros de la línea y lo dejamos. Tampoco había gran cantidad de personas interesadas en los últimos libros de la línea, y nada indicaba que fuera a cambiar. Si no hay pros, sólo contras ¿por qué seguir?

ROL: ¿Hay algo que puedan hacer los aficionados para evitarlo?

I: Yo creo que a título personal todo lo que alguien puede hacer es comprar lo que le gusta, y pasar de lo que no. Si el juego que te gusta vende 200 copias de cada novedad, o desaparece o se pasa a un formato que soporte ese pequeño número de ventas, pero no creo que alguien deba tomarse esto muy a pecho, y si realmente es algo importante, siempre se puede buscar una solución. Hay mucha gente que se lanza a montar una pequeña editorial por publicar un título que le gusta mucho… puede ser un viaje alucinante 🙂

ROL: ¿Cómo explicarías la diferencia del volumen de productos que salen en Estados Unidos y otros países extranjeros y el que sale aquí?

I: En general por la población. Hay pocos países con menos población que España que tengan más volumen, por lo demás hay quien apunta al buen clima como principal culpable de que en España tengamos una cultura de más ocio “fuera de casa”. Yo personalmente soy bastante defensor de la cultura mediterránea sin despreciar ninguna otra, y creo que es genial ese equilibro entre vivir en casas y ciudades y saber también disfrutar de las playas y montañas. Tampoco es necesario que los juegos sean una afición tan absorbente que dejemos de ir a la calle a pasear con los amigos y familia, o al campo a que “nos dé el aire”.

De todas formas, en porcentaje de juegos publicados vs población, España no parece que tenga pocos juegos, sino muchísimos, deberíamos alegrarnos 🙂

ROL: ¿Algo que, como portavoz de una de las principales editoriales roleras de España, quieras añadir?

I: Sólo agradecer que hayas contactado con nosotros y desearos suerte con este nuevo medio, siempre es una alegría ver nuevos medios roleros.

ROL: Muchas gracias de nuevo por responder a nuestras preguntas y suerte con vuestra empresa.

Anuncios

Responder

Introduce tus datos o haz clic en un icono para iniciar sesión:

Logo de WordPress.com

Estás comentando usando tu cuenta de WordPress.com. Cerrar sesión / Cambiar )

Imagen de Twitter

Estás comentando usando tu cuenta de Twitter. Cerrar sesión / Cambiar )

Foto de Facebook

Estás comentando usando tu cuenta de Facebook. Cerrar sesión / Cambiar )

Google+ photo

Estás comentando usando tu cuenta de Google+. Cerrar sesión / Cambiar )

Conectando a %s

Información

Esta entrada fue publicada en 18 mayo, 2015 por en #4, Curiosidades y etiquetada con , , , , , .

R.O.L por Secciones

A %d blogueros les gusta esto: